http://www.bbc.com/russian/features-42501479
61-летний профессор упаковал все свои пожитки в десяток коробок, попрощался со студентами стамбульского университета БИЛГИ - и уехал преподавать в Брюссель, где, как он считает, его жизнь будет в полной безопасности.
Его отъезд - лишь один пример приобретающей все большие масштабы утечки мозгов из Турции. Страну покидают образованные люди, не согласные с тем, в каком направлении она движется.
"Мы не чувствуем себя в безопасности даже на лекциях", - говорит мне Булент Сомей, разбирая полки в своей стамбульской квартире.
"Нам приходится следить за языком. Некоторые студенты записывают на лекциях - а потом вдруг ты видишь в проправительственной газете, что ты оскорблял президента, - объясняет профессор. - Напишешь что-нибудь - и начинаешь получить угрозы и оскорбления".
Он упаковывает очередную коробку, пытаясь выбрать, какие книги взять с собой из двух тысяч научных томов его домашней библиотеки.
"Раньше у меня были хорошие отношения с верующими студентами, - вспоминает он. - Однако теперь они считают себя элитой, а нас - отщепенцами. Несколько лет назад они еще пытались заполучить власть. Теперь она у них есть, и они подвергают сомнению наше право делить эту власть с ними".
Булент Сомей - один из 1128 ученых, подписавших в 2016 году петицию, призывавшую турецкие власти прекратить вооруженный конфликт с курдскими ополчениями.
Президент Реджеп Тайип Эрдоган обвинил авторов петиции в измене. Местный криминальный авторитет, поддерживавший президента, пообещал "пустить им кровь и искупаться в ней".
Один за другим подписанты были уволены из университетов, где работали.
Теперь те из них, кто может уехать, покидают Турцию. Против других возбуждены уголовные дела за "пропаганду терроризма".
После неудавшейся попытки переворота в июле 2016 года, в ходе которой погибли 260 человек, волна эмиграции из Турции неуклонно растет.
В общей сложности с той июльской ночи в стране было арестовано около 60 тысяч человек, а 150 тысяч - сняты со своих должностей или временно отстранены от исполнения служебных обязанностей.
По сведениям британского МИДа, за последние пять лет в Великобританию переехали 17 тысяч граждан Турции. Государственное бюро статистики Германии сообщило, что в эту страну из Турции перебрались 7 тысяч человек, а французский МИД подсчитал, что за тот же период около 5 тысяч турецких граждан переехали во Францию.
Другие ищут альтернативные возможности отъезда. Среди них - более 4,5 тысяч турок с еврейскими корнями, пытающихся получить гражданство в Испании или Португалии. Это значительная часть еврейского населения Турции.
Обе эти страны предоставляют гражданство евреям в качестве компенсации за депортацию иберийских евреев в годы инквизиции в XV веке. Большую часть таких беженцев приняла тогда Османская империя.
В Испанию и Португалию пытаются переехать и многие турки, не имеющие еврейских корней.
Ни один турецкий еврей, подавший прошение о гражданстве другой страны, не захотел говорить с нами под запись. Вообще мало кто из пытающихся уехать - да и просто критически настроенных жителей страны - решились дать нам интервью.
Это - признак атмосферы страха, охватившего Турцию.
Мы говорили с человеком, перевозящим в Испанию всю свою семью. Он поставил условие - не упоминать его имя.
"Мое сердце разбито этим отъездом. Но я уже не могу здесь даже дышать", - говорит он.
"Мои мысли и идеи здесь никому не нужны. Мой образ жизни здесь не приветствуется. Мы теперь должны выбирать, на чьей мы стороне. Если это "неправильная" сторона, ваш бизнес расти не будет, свои чувства вам придется скрывать, иначе у вас будут проблемы, - рассказывает наш собеседник. - Теперь вы просто обязаны быть мусульманином, суннитом и должны поддерживать правительство".
Я спросил его, почему он чувствует себя в опасности - потому что он еврей или потому что критикует власть?
"И то и другое, - отвечает он. - Когда я говорю, что я еврей, я часто слышу: "Вы называете себя евреем, то есть - вы не турок?"
"Пора валить": почему многие турки пытаются уехать из страны
Марк Лоуэн Корреспондент Би-би-си в Турции
Булент Сомей не выбирал - эмигрировать или оставаться. Он считает, что турецкие власти просто заставили его уехать.
Его отъезд - лишь один пример приобретающей все большие масштабы утечки мозгов из Турции. Страну покидают образованные люди, не согласные с тем, в каком направлении она движется.
"Мы не чувствуем себя в безопасности даже на лекциях", - говорит мне Булент Сомей, разбирая полки в своей стамбульской квартире.
"Нам приходится следить за языком. Некоторые студенты записывают на лекциях - а потом вдруг ты видишь в проправительственной газете, что ты оскорблял президента, - объясняет профессор. - Напишешь что-нибудь - и начинаешь получить угрозы и оскорбления".
Он упаковывает очередную коробку, пытаясь выбрать, какие книги взять с собой из двух тысяч научных томов его домашней библиотеки.
"Раньше у меня были хорошие отношения с верующими студентами, - вспоминает он. - Однако теперь они считают себя элитой, а нас - отщепенцами. Несколько лет назад они еще пытались заполучить власть. Теперь она у них есть, и они подвергают сомнению наше право делить эту власть с ними".
Булент Сомей - один из 1128 ученых, подписавших в 2016 году петицию, призывавшую турецкие власти прекратить вооруженный конфликт с курдскими ополчениями.
Президент Реджеп Тайип Эрдоган обвинил авторов петиции в измене. Местный криминальный авторитет, поддерживавший президента, пообещал "пустить им кровь и искупаться в ней".
Один за другим подписанты были уволены из университетов, где работали.
Теперь те из них, кто может уехать, покидают Турцию. Против других возбуждены уголовные дела за "пропаганду терроризма".
После неудавшейся попытки переворота в июле 2016 года, в ходе которой погибли 260 человек, волна эмиграции из Турции неуклонно растет.
В общей сложности с той июльской ночи в стране было арестовано около 60 тысяч человек, а 150 тысяч - сняты со своих должностей или временно отстранены от исполнения служебных обязанностей.
По сведениям британского МИДа, за последние пять лет в Великобританию переехали 17 тысяч граждан Турции. Государственное бюро статистики Германии сообщило, что в эту страну из Турции перебрались 7 тысяч человек, а французский МИД подсчитал, что за тот же период около 5 тысяч турецких граждан переехали во Францию.
Другие ищут альтернативные возможности отъезда. Среди них - более 4,5 тысяч турок с еврейскими корнями, пытающихся получить гражданство в Испании или Португалии. Это значительная часть еврейского населения Турции.
Обе эти страны предоставляют гражданство евреям в качестве компенсации за депортацию иберийских евреев в годы инквизиции в XV веке. Большую часть таких беженцев приняла тогда Османская империя.
В Испанию и Португалию пытаются переехать и многие турки, не имеющие еврейских корней.
Ни один турецкий еврей, подавший прошение о гражданстве другой страны, не захотел говорить с нами под запись. Вообще мало кто из пытающихся уехать - да и просто критически настроенных жителей страны - решились дать нам интервью.
Это - признак атмосферы страха, охватившего Турцию.
Мы говорили с человеком, перевозящим в Испанию всю свою семью. Он поставил условие - не упоминать его имя.
"Мое сердце разбито этим отъездом. Но я уже не могу здесь даже дышать", - говорит он.
"Мои мысли и идеи здесь никому не нужны. Мой образ жизни здесь не приветствуется. Мы теперь должны выбирать, на чьей мы стороне. Если это "неправильная" сторона, ваш бизнес расти не будет, свои чувства вам придется скрывать, иначе у вас будут проблемы, - рассказывает наш собеседник. - Теперь вы просто обязаны быть мусульманином, суннитом и должны поддерживать правительство".
Я спросил его, почему он чувствует себя в опасности - потому что он еврей или потому что критикует власть?
"И то и другое, - отвечает он. - Когда я говорю, что я еврей, я часто слышу: "Вы называете себя евреем, то есть - вы не турок?"
Комментариев нет:
Отправить комментарий